Список для фанатов дивидендов — дополняем и обсуждаем
В английском есть такое словосочетание — dividend hog, что можно перевести как дивидендный боров или скупердяй. Употребляют выражение обычно когда хотят донести такую мысль: «Ты любишь дивиденды и покупаешь компании которые платят их щедро. Но бесплатный сыр только в мышеловке. На рынке ты овца, которую ведут на убой. Покупать надо … (далее могут быть акции…
Опубликовано в Единая лента
Для отправки комментария необходимо войти на сайт.